ä¸ é¿ å« ç¶ KINH TRUNG A HÃM Hán Dá»ch: Pháºt Ãà Da Xá & Trúc Pháºt Niá»m, Viá»t Dá»ch & Hiá»u Chú: ThÃch Tuá» Sỹ |
14. PHẨM TÃM
174. KINH THá» PHÃP (I)[1]
Tôi nghe như vầy:
Má»t thá»i Äức Pháºt á» nưá»c Xá-vá», trong rừng Thắng lâm, vưá»n Cấp cô Äá»c.
Bấy giá», Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo rằng:
âThế gian tháºt sá»± có bá»n loại thá» pháp[02]. Những gì là bá»n? Hoặc có thá» pháp hiá»n tại lạc, tương lai thá» quả báo khá». Hoặc có thá» pháp hiá»n tại khá», tương lai thá» quả báo lạc. Hoặc có thá» pháp hiá»n tại khá», tương lai thá» quả báo khá». Hoặc có thá» pháp hiá»n tại lạc, tương lai thá» quả báo lạc.
âThế nà o là thá» pháp hiá»n tại lạc, mà tương lai thá» quả báo khá»?
âHoặc có Sa-môn, Bà -la-môn, Phạm chà ham thÃch vui Äùa chung vá»i ngưá»i con gái trang Äiá»m[03] mà chá»§ trương rằng âSa-môn, Phạm chà nà y Äá»i vá»i dục, thấy có những sợ hãi và những tai há»a gì trong tương lai mà phải Äoạn trừ dục và bà y ra phương pháp Äoạn dục? Xúc chạm nÆ¡i thân thá» ngưá»i nữ trang Äiá»m nà y tháºt là sung sưá»ngâ. Ngưá»i ấy vá»i ngưá»i nữ nà y cùng nhau vui Äùa, du hà Ỡtrong Äó. Ngưá»i ấy thá» pháp lạc Äó Äã thà nh tá»±u Äầy Äá»§ rá»i, khi thân hoại mạng chung thẳng Äến chỠác, sanh trong Äá»a ngục, má»i dấy lên ý nghÄ© như vầy, âSa-môn, Phạm chà kia Äá»i vá»i dục thấy những sợ hãi và những tai há»a nà y trong tương lai cho nên Äoạn dục và bà y ra phương pháp Äoạn dục. Chúng ta nhân bá»i dục, do tranh vá»i dục[04], duyên do dục cho nên lãnh sá»± khá» cùng cá»±c như váºy, sá»± khá» trá»ng Äại như váºyâ.
âCÅ©ng như và o tháng cuá»i mùa Xuân[05], giữa trưa rất nóng, hạt giá»ng cá»§a dây leo, bá» nắng Äá» nứt ra[06], rÆ¡i xuá»ng gá»c cây sa-la. Bấy giá» Thần cây sa-la nhân Äó sanh ra sợ sá»t. Khi ấy, chung quanh có các Thần cây loại hạt giá»ng, trÄm thứ cây lúa, cây thuá»c, các Thần cây bà con, bằng hữu, Äá»i vá»i hạt giá»ng mà thấy tương lai có sá»± sợ hãi, có Äá»§ tai há»a như váºy, liá»n Äi Äến chá» Thần cây mà an á»§i rằng, âThần cây chá» sợ, Thần cây chá» sợ! Hạt giá»ng nà y Äây, hoặc là nai Än, hoặc khá»ng tưá»c Än, hoặc gió thá»i Äi, hoặc lá»a xóm Äá»t, hoặc lá»a Äá»ng thiêu, hoặc hư, hoặc chẳng thà nh hạt giá»ng. Như váºy, nà y Thần cây, ông ÄÆ°á»£c an á»nâ. Nếu hạt giá»ng nà y không bá» nai Än, khá»ng tưá»c Än, gió thá»i Äi, lá»a thôn thiêu, cÅ©ng như không bá» lá»a Äá»ng thiêu, cÅ©ng không hư hoại, chẳng thà nh hạt giá»ng. Hạt giá»ng nà y chẳng khuyết, chẳng sâu, không bá» vỡ nứt, không bá» mưa, gió, nắng là m tá»n thương; gặp mưa lá»n tưá»i ưá»t liá»n nẩy sanh nhanh chóng. Thần cây kia liá»n suy nghÄ© như vầy, âVì những cá» gì các Thần cây xung quanh, các Thần cây loại hạt giá»ng, trÄm thứ cây lúa, cây thuá»c, các Thần cây bà con, bằng hữu, Äá»i vá»i hạt giá»ng thấy tương lai có sá»± sợ hãi gì, tai há»a gì mà sang an á»§i ta, nói rằng, âThần cây chá» sợ, Thần cây chá» sợ! Hạt giá»ng nà y Äây, hoặc là nai Än, hoặc khá»ng tưá»c Än, hoặc gió thá»i Äi, hoặc lá»a xóm Äá»t, hoặc lá»a Äá»ng thiêu, hoặc hư, hoặc chẳng thà nh hạt giá»ng. Như váºy, nà y Thần cây, ông ÄÆ°á»£c an á»nâ?â Nhưng hạt giá»ng nà y không bá» nai Än, không bá» khá»ng tưá»c Än, không bá» gió thá»i Äi, không bá» lá»a thôn thiêu, không bá» lá»a Äá»ng thiêu, cÅ©ng không bá» hư hoại, không thà nh hạt giá»ng, hạt giá»ng nà y chẳng khuyết, chẳng lá»§ng, không bá» vỡ nứt, chẳng bá» mưa, gió, nắng là m tá»n thương, gặp mưa lá»n tưá»i ưá»t liá»n nẩy mầm nhanh chóng, thà nh thân cây, cà nh lá má»m mại, thà nh Äá»t, sá» Äến thÃch thú. Thân, cà nh, lá má»m mại thà nh Äá»t nà y sá» Äến thÃch thú, xúc chạm vui sưá»ng.
âRá»i cái nà y duyên và o cây mà thà nh cà nh lá to lá»n, quấn lấy thân cây ấy, che phá»§ á» trên. Sau khi bá» che phá»§ á» trên rá»i, vá» Thần cây kia má»i suy nghÄ© như vầy, âCác Thần cây xung quanh kia, Thần cây loại hạt giá»ng, trÄm thứ cây lúa, cây thuá»c, các Thần cây bà con, bằng hữu, Äá»i vá»i hạt giá»ng thấy tương lai có sá»± sợ hãi gì, tai há»a gì mà sang an á»§i ta, nói rằng, âThần cây chá» sợ, Thần cây chá» sợ! Hạt giá»ng nà y Äây, hoặc là nai Än, hoặc khá»ng tưá»c Än, hoặc gió thá»i Äi, hoặc lá»a xóm Äá»t, hoặc lá»a Äá»ng thiêu, hoặc hư, hoặc chẳng thà nh hạt giá»ng. Như váºy, nà y Thần cây, ông ÄÆ°á»£c an á»nâ. Nhưng hạt giá»ng nà y không bá» nai Än, không bá» khá»ng tưá»c Än, không bá» gió thá»i Äi, không bá» thiêu bá»i lá»a xóm, không bá» thiêu bá»i lá»a Äá»ng, không bá» hư hại chẳng thà nh hạt giá»ng. Hạt giá»ng nà y chẳng khuyết, chẳng lá»§ng, cÅ©ng chẳng bá» vỡ nứt, không bá» mưa gió nắng là m thương tá»n, gặp mưa lá»n tưá»i nưá»c liá»n nẩy sanh mầm nhanh chóng. Nhân vì hạt giá»ng, duyên vì hạt giá»ng mà chá»u sá»± khá» cùng cá»±c nà y, sá»± khá» trá»ng Äại nà yâ.
âCÅ©ng váºy, hoặc có Sa-môn, Bà -la-môn, Phạm chà ham thÃch vui Äùa chung vá»i ngưá»i con gái trang Äiá»m mà chá»§ trương rằng âSa-môn, Phạm chà nà y Äá»i vá»i dục, thấy có những sợ hãi và những tai há»a gì trong tương lai mà phải Äoạn trừ dục và bà y ra phương pháp Äoạn dục? Xúc chạm nÆ¡i thân thá» ngưá»i nữ trang Äiá»m nà y tháºt là sung sưá»ngâ. Ngưá»i ấy vá»i ngưá»i nữ nà y cùng nhau vui Äùa, du hà Ỡtrong Äó. Ngưá»i ấy thá» pháp lạc Äó Äã thà nh tá»±u Äầy Äá»§ rá»i, khi thân hoại mạng chung thẳng Äến chỠác, sanh trong Äá»a ngục, má»i dấy lên ý nghÄ© như vầy, âSa-môn, Phạm chà kia Äá»i vá»i dục thấy những sợ hãi và những tai há»a nà y trong tương lai cho nên Äoạn dục và bà y ra phương pháp Äoạn dục. Chúng ta nhân bá»i dục, do tranh vá»i dục, duyên do dục cho nên lãnh sá»± khá» cùng cá»±c như váºy, sá»± khá» trá»ng Äại như váºyâ.
âÄó gá»i là pháp thá» hiá»n tại lạc mà tương lai chá»u quả báo khá».
âSao gá»i là pháp thá» hiá»n tại khá» mà tương lai tho quả báo lạc?
âHoặc có ngưá»i mà bản tánh nặng Äắm dục, nặng Äắm nhuế, nặng Äắm si, thưá»ng tùy tâm dục mà thá» khá», ưu sầu. Tùy tâm giáºn dữ, tâm si mê mà thá» khá», ưu sầu. Ngưá»i ấy vì khá», vì ưu sầu mà trá»n suá»t cuá»c sá»ng tu hà nh phạm hạnh, cho Äến khóc lóc rÆ¡i lá». Ngưá»i kia thá» lãnh pháp nà y, Äã thà nh tá»±u Äầy Äá»§, thân hoại mạng chung tất sanh lên chá» là nh, sanh trên các cõi trá»i.
âÄó là thá» pháp hiá»n tại khá» mà tương lai thá» quả báo lạc.
âSao gá»i là thá» pháp hiá»n tại khá» mà tương lai thá» quả báo khá»?
âHoặc có Sa-môn, Phạm chà lõa hình, không y phục, hoặc dùng tay là m y phục, hoặc lấy lá là m y phục, hoặc lấy hạt châu là m y phục; hoặc không múc nưá»c bằng bình, hoặc không múc nưá»c bằng gáo; không Än Äá» Än xá»c xá»a bằng dao gáºy, không Än Äá» Än lừa dá»i, không tá»± mình Äến, không sai ngưá»i Äi, không là m khách ÄÆ°á»£c má»i[07], không là m khách ÄÆ°á»£c chà o Äón[08], không là khách ÄÆ°á»£c lưu[09], không Än từ giữa hai ngưá»i Äang Än, không Än tại nhà có thai[10], không Än từ nhà có nuôi chó, không Än từ nhà có lằng xanh bay Äến; không Än cá, không Än thá»t, không uá»ng rượu, không uá»ng nưá»c dấm[11], hoặc không uá»ng gì cả, há»c táºp hạnh không uá»ng; hoặc Än má»t miếng, cho má»t miếng là Äá»§[12], hoặc Än hai, ba, bá»n, cho Äến bảy miếng, và cho bảy miếng là Äá»§, hoặc Än bá»i má»t lần nháºn ÄÆ°á»£c[13], và cho Äến má»t lần nháºn ÄÆ°á»£c là Äá»§, hoặc Än bá»i hai, ba bá»n cho Äến bảy lần nháºn ÄÆ°á»£c và cho bảy lần nháºn ÄÆ°á»£c là Äá»§, hoặc Än ngà y má»t lần và cho má»t lần là Äá»§, hoặc hai, ba, bá»n, nÄm, sáu, bảy ngà y, nữa tháng, hay má»t tháng, Än má»t lần và cho má»t lần là Äá»§; hoặc Än cá»[14], hoặc Än lúa cá»[15], hoặc Än nếp tuế, hoặc Än cám, hoặc Än gạo Äầu-Äầu-la[16], hoặc Än Äá» Än thô; hoặc Äến chá» vô sá»±[17], y nÆ¡i vô sá»±; hoặc Än rá» , hoặc Än trái, hoặc Än quả tá»± rụng; hoặc mặc áo khâu Äá»§ thứ vải[18], hoặc mặc áo lông, hoặc mặc áo vải Äầu-xá[19], hoặc mặc áo vải Äầu-xá bằng lông, hoặc mặc bằng da nguyên, hoặc mặc da có xoi lá», hoặc mặc da toà n xoi lá»; hoặc Äá» tóc xõa, hoặc Äá» tóc bá»Ã¢n, hoặc Äá» tóc vừa xá»a vừa bá»n, hoặc chá» cạo tóc, hoặc chá» cạo râu, hoặc cạo cả râu tóc, hoặc nhá» tóc, hoặc nhá» râu, hoặc nhá» cả râu tóc, hoặc chá» Äứng thẳng không há» ngá»i, hoặc Äi chá»m há»m, hoặc nằm gai, lấy gai là m giưá»ng; hoặc nằm cá»[20], lấy cá» là m giưá»ng; hoặc thá» nưá»c, ngà y Äêm lấy tay vá»c; hoặc thá» lá»a, ngà y Äêm Äá»t lên; hoặc thá» mặt trá»i, mặt trÄng, thá» Äấng Tôn há»±u Äại Äức, chắp tay hưá»ng vá» kia. Những sá»± như váºy thá» khá» vô lượng, há»c hạnh nóng bức[21]. VỠấy thá» pháp nà y khi Äã thà nh tá»±u Äầy Äá»§ rá»i, thân hoại mạng chung tất sanh tá»i chỠác, sanh trong Äá»a ngục.
âÄó là thá» pháp hiá»n tại khá», tương lai thá» quả báo khá» váºy.
âSao gá»i là thá» pháp hiá»n tại lạc, tương lai thá» quả báo lạc?
âHoặc có ngưá»i bản tánh không nặng Äắm dục, không nặng Äắm sân nhuế, không nặng Äắm si. VỠấy không thưá»ng theo tâm dục mà thá» khỠưu lo, không theo tâm sân nhuế mà thá» khỠưu lo và không theo tâm si mà chá»u khá», ưu lo. VỠấy do lạc, do há»·, trá»n cuá»c Äá»i mình tu hà nh phạm hạnh cho Äến Äạt ÄÆ°á»£c tâm hoan há»·. VỠấy thá» pháp nà y, Äã thà nh tá»±u Äầy Äá»§ rá»i, nÄm hạ phần kết dứt sạch, hóa sanh á» chá» kia mà nháºp Niết-bà n, ÄÆ°á»£c pháp bất thá»i, không trá» lại cõi nà y[22].
âÄó là pháp thá» hiá»n tại lạc, tương lai thá» quả báo lạc.
âThế gian tháºt sá»± có bá»n thá» pháp như váºy, do Äó mà ta giảng thuyếtâ.
Äức Pháºt thuyết như váºy, các Tỳ-kheo sau khi nghe Pháºt thuyết, hoan há»· phụng hà nh.
-ooOoo-
Chú thÃch:
- [01] Tương ÄÆ°Æ¡ng PÄli, M.45 Cūḷa-dhammasamÄdhÄna-sutta.
- [02] Bá»n thá» pháp å æ³. PÄli: cattÄrimÄni dahammasamÄdÄnÄni.
- [03] Hán: trang nghiêm nữ è å´ å¥³. PÄli: te kho moḷibaddhÄhi paribbÄjikÄhi paricÄrenti, há» Äi tìm lạc thú vá»i các nữ du sÄ© tóc quấn.
- [04] Hán: tránh dục è« æ¬², âtranh cãi vá»i dụcâ. Có lẽ hiá»u adhikaraá¹a là tranh cãi, thay vì là nguyên nhân hay Äá»ng cÆ¡.
- [05] Xuân háºu nguyá»t. PÄli: gimhÄnaá¹ pacchime mÄse, tháng cuá»i cùng mùa hạ.
- [06] Hán: nháºt chÃch sách bÃnh æ¥ ç å¼ è¿¸. Các bản chép khác nhau vá» nhóm từ nà y. Bản Cao-li, viết æ° thay vì nháºt æ¥; bản Cao-li: bá» å®, bản Tá»ng: ngạn 岸, thay vì sách å¼. PÄli: mÄluvÄsipÄá¹ikÄ.
- [07] Hán: bất lai tôn ä¸ ä¾ å°. PÄli: na-ehi-bhadantika, âkhông là Tôn giả ÄÆ°á»£c gá»i: Má»i Äến Äây!â
- [08] Hán: bất thiá»n tôn ä¸ å å°. Có lẽ: na-sÄdhu-bhadantika, âkhông là Tôn giả ÄÆ°á»£c chà o Äón: Là nh thay, Tôn giả!â
- [09] Hán: bất trụ tôn ä¸ ä½ å°. PÄli: na-tiá¹á¹ha-bhadantika, âkhông là Tôn giả ÄÆ°á»£c má»i má»c: Hãy á» lại Äây, Tôn giả!â
- [10] Hán: bất hoà i nhâm gia thá»±c ä¸ æ· å¦ å®¶ é£. PÄli: na gabbhiniyÄ (paá¹iganá¹hÄti), không (nháºn thức Än) từ ngưá»i Äà n bà mang thai.
- [11] Hán: ác thá»§y æ¡ æ°´. PÄli: thusodaka, nưá»c lên men.
- [12] PÄli: ekÄgÄriko vÄ hoti ekÄlopiko, má»i nhà chá» nháºn má»t miếng Än.
- [13] Hán: thá»±c nhất Äắc é£ ä¸ å¾. PÄli: ekissÄpi dattiyÄ yÄpeti, chá» sá»ng bằng má»t váºt ÄÆ°á»£c cho.
- [14] Hán: thái như è è¹. PÄli: sÄka-bhakkho.
- [15] Hán: bại tá» ç¨ å, loại cá» giá»ng như lúa. PÄli: sÄmÄka.
- [16] Hán: Äầu-Äầu-la é é é. PÄli: daddula.
- [17] Hán: chà vô sá»± xứ è³ ç¡ äº è, Äến nÆ¡i rừng vắng? Không thấy PÄli tương ÄÆ°Æ¡ng. Tham chiếu: vana-mÅ«la-palÄhÄro yÄpeti.
- [18] Hán: liên hiá»p y é£ å è¡£. PÄli: masÄá¹Äni, vải gai lẫn các vải khác.
- [19] Hán: Äầu-xá y é è è¡£. PÄli dussa, vải thô chưa nhuá»m mà u.
- [20] Hán: thảo è; Tá»ng-Nguyên: quả; Minh: æ. Kinh sá» 18: ngá»a quả è¥ æ. PÄli: phalaka, (nằm trên) tấm ván. Bản Hán hiá»u phala(ka) là trái cây.
- [21] Hán: Há»c phiá»n nhiá»t hà nh å¸ ç © ç± è¡. PÄli: ÄtÄpanaparitÄpanÄnuyogam anuyutto viharati, sá»ng hà nh theo sá»± khá» hạnh ép xác.
- [22] Vá» A-na-hà m từ Dục giá»i chết tái sanh lên Tá»nh cư thiên và Niết-bà n tại Äó.