XXI. TẠP LỤC 290. Xa lìa hạnh phúc nhỏ nhoi Tìm hạnh phúc lớn để soi hướng về Lạc nhỏ, bậc trí không mê! Quyết hái lạc lớn: bồ đề tám bông [*] [*] Bát chánh đạo 291. Cứ gieo đau khổ cho người Ðể tìm hạnh phúc, nực cười lắm thay! Kẻ ngu thù hận trói tay Bị lôi, bị siết, bủa vây oán cừu! 292. Việc đáng thì lại không làm Việc không thích đáng lại chăm dính vào Người ngu ngã mạn tự hào Lậu hoặc tăng trưởng khác nào bìm leo! 293. Những người cần mẫn siêng năng Niệm thân, quán trưởng thường hằng chẳng lơi Chỉ làm việc thích đáng thôi Ngã mạn, lậu hoặc khó mòi nẩy sanh! 294. Sau khi giết "cha mẹ" rồi [1] Giết hai vua [2] nọ hết đời hiếu tranh! Chém tên quốc khố đại thần [3] Diệt luôn lãnh thổ quan quân tùy tùng [4] Ðược rồi quốc độ mênh mông Bậc vô ưu sống thong dong bốn mùa! [1] ái dục, mạn [2] thường và đoạn kiến [3] luyến ái [4] 12 xứ 295. "Mẹ cha" đã giết, đã chôn Và hai vua Bà-la-môn, chém ngành! Ðoạn viên hổ tướng thứ năm [*] Bậc vô ưu sống cõi hằng vô sinh! [*] hoài nghi 296.297.298.299.300.301. Ðệ tử đức Gotama Ngày đêm tỉnh giác Phật đà niệm luôn Chăm chuyên trú niệm tinh cần Nằm, ngồi, ăn, nói nhất tâm niệm hoài Ðệ tử của đức Như Lai Ngày đêm tỉnh niệm trọn bài Ðạt ma Luôn luôn tỉnh niệm Tăng già Như người canh cửa lơ là chẳng nên! Ðệ tử của đức Ðại hiền Ngày đêm tỉnh giác trú thiền niệm tâm Ðệ tử đức Chuyển pháp luân Ngày đêm tỉnh giác chuyên cần tấn tu Niềm vui vô hại vô thù Nằm ngồi ăn nói công phu thiền hành Ðệ tử của đức Vô sanh Ngày đêm tỉnh giác, trong lành, hỷ an Thân tâm trú niệm chu toàn Vui đời thiền quán xứng hàng sa môn! 302. Khó thay đời sống xuất gia! An vui đời sống không nhà, khó hơn! Tại gia, phiền não dập dồn Lại khó hơn nữa, sầu buồn kéo lôi! Bạn bè không hợp, chán ôi! Làm người lữ khách luân hồi, càng thương! Vậy nên dừng gót đoạn trường Theo chi, biết khổ, vẫn bương chải hoài! 303. Ðức tin, giới hạnh tròn đầy Danh thơm, tài sản: [*] Sa môn có rồi! Ði đâu cũng được đón mời Cung nghinh, quý trọng phúc trời dám so? [*] gia tài chánh hạnh 304. Cao cao núi tuyết Hy ma Người lành cũng vậy, ở xa thấy liền Mũi tên bay giữa đêm đen Kẻ xấu tánh nết, ai thèm biết cho! 305. Với ai thích sống cô đơn Ðộc hành lặng lẽ - chánh chơn tự lòng! Ngồi nằm, tâm ý thanh trong Rừng sâu khả ái thật không phụ người! |
XXII. ĐỊA NGỤC 306. Vọng ngôn, vọng ngữ, nói quàng! Chết sanh khổ cảnh thở than nỗi gì? Làm rồi lại chối quách đi! Hai tên một giuộc: a tỳ, tiện nhân!307. Xuất gia tâm chẳng xuất gia! Bao nhiêu xấu ác "trong nhà" còn y! Lòng đầy hươu vượn sân si Mở cửa địa ngục mà đi hưởng nhàn! 308. Thà rằng sắt đỏ nuốt tươi! Thà rằng lửa hực dầu sôi dạ dày! Còn hơn ngửa bát trên tay Ăn nhờ vật thực, đông tây tín thành Người ngu chẳng niệm điều lành Thân tâm ác giới, loạn hành nhớ cho?! 309.310. Tà dâm, tà vạy vợ người Bốn điều bất hạnh đến thời phải vương: Một chịu họa hại tai ương Hai là khó ngủ dạ thường lo âu Ba, đời phỉ nhổ ngập đầu Bốn đọa địa ngục, đâm xâu, cột đùm! Tội đầy, phải vác, phải bưng Bất hạnh chạy đuổi, còng lưng mà bò! Khoái lạc mảnh tợ đường tơ Lại hoảng, lại sợ vui so thấm gì! Luật vua hình trọng kéo đi! Gặt quả khốc liệt dính chi vợ người! 311. Ai người lấy cỏ kusa? Nếu tay vụng nắm thịt da cắt lìa! Hạnh sa môn cũng thế kia! Gìn thân không khéo, dao lia chém mình! 312.313. Một điều dễ dãi buông lung Một điều ô nhiễm khởi cùng ác tri Một điều phạm hạnh đáng nghi Lòng chưa vững chắc mong gì tốt hơn?! Có điều phải, hãy nên làm Tiến từng bước một, kiên gan hành trì Ðời tu sĩ có ra gì: Dễ duôi, tung bụi, càng khi càng mờ! 314. Không nên làm xấu hay hơn Dẫu là ác nhỏ, khổ buồn về sau! Hãy nên làm tốt, làm mau! Ðiều lành, mai hậu chẳng cầu cũng vui! 315. Như trên ải trấn biên thùy Quan quân bảo vệ chẳng uy giặc ngoài Thân tâm phòng hộ, hỡi ai! Sát na biếng trể, "gia tài" còn đâu? Bỏ qua cơ hội lần đầu Ðọa vào khổ cảnh ruột rầu thối gan! 316.317.318.319. Thẹn thùa những việc quàng xiêng! Lại không hổ thẹn chuyện nên thẹn thùa! Ai người tà kiến vậy kia? Bàng sanh ác thú, cởi hia nhảy vào! Sợ hãi những chuyện gì đâu Lại không hãi sợ, lo âu đáng điều Ôm ấp tà kiến ấy nhiều Người ngu đọa khổ, chẳng "siêu" được nào! Không chi, lại thấy lỗi lầm Lỗi lầm lại nghĩ tầm ngầm là không! Người ngu tà kiến, si ngông Rơi vào cảnh khổ, đi tong cuộc đời! Việc sai thì bảo rằng sai Việc đúng, thấy đúng ai ngoài trí nhân? Ði đâu chánh kiến theo chân Khói sương khinh khoát - nhàn vân gót hài! |
XXIII. VOI 320. Thớt voi đứng giữa trận tiền Hứng bao mũi đạn lằn tên sá gì! Như Lai chịu đựng ác tri Nhẫn nại ác giới, ngu si lòng người 321. Ngựa voi đã luyện, đã thành Con nào thuần nhất để dành vương quân Cao thượng nhất giữa nhân quần Chịu đựng phỉ báng, dao đâm tiếng lời! 322. Con la tinh thục, quý thay! Ngựa kỳ, ngựa ký tung mây, quý là! Quý hơn: voi lớn có ngà! Quý hơn tất cả: chính ta tự điều! 323. Lừa, voi hay ngựa tinh thuần Ðưa ta ngàn dặm Ðến gần tự do? Có người "tự chế con đò"! Núi sông chẳng ngại, vượt bờ tới nơi! 324. Voi con thân rỉ tanh hôi Quay cuồng bất trị đến hồi phát điên Bỏ ăn, bỏ uống, chảy ghèn Nhớ rừng, nhớ mẹ bao phen phá chuồng! 325. Những người hôn ám, ngu si Ham ăn mê ngủ, li bì thối thây Heo no nằm đống cứt nhầy Thai bào sanh thú kiếp này, kiếp kia! 326.327. Trước kia phóng túng quen nề Chạy theo dục lạc, u mê ở đời Nhưng nay niệm phục được rồi Như dùng móc sắt khiển voi tài tình! Voi kia chân ngập xuống sình Kiên trì nỗ lực tự mình thoát ra! Sa môn: chánh miện làm "đà" Kiên trì nỗ lực, nhảy xa khổ đồ! Voi kia chân bị sa lầy Kiên trì nỗ lực, thoát ngay khỏi sình Sa môn chánh niệm giữ mình Kiên trì nỗ lực, khổ sinh bước ngoài! 328.329. Ra đi trên bước đường đời Gặp được thiện trí: đáng người làm quen! Học chân thật, học dịu hiền kết bằng, vui sống vượt miền hiểm nguy! Xa xăm vạn dặm độc hành Kết bạn thiện sĩ phúc lành lắm thay! Học tâm, học trí đủ đầy An vui, chánh niệm - vượt ngay hiểm nghèo! Ra đi trên bước đường đời Nếu không gặp bạn là người trí nhân Là người tuệ hạnh trong ngần Là người chánh niệm ân cần sớm hôm Thà rằng vững bước cô đơn Như voi chúa nọ thâm sơn một mình! Xa xăm vạn dặm độc hành Nếu không gặp được bạn lành cùng đi Sẽ không tăng trưởng tuệ tri Không thêm giới hạnh, khiêm bi cũng hoài! Thà rằng cô độc hôm mai Rừng sâu chúa tể mình voi hưởng nhàn! 330. Tốt hơn, hãy sống một mình Người ngu kết bạn đồng hành, chẳng nên! Ác xa, rời bỏ não phiền Chúa voi cô độc vui miền rừng xanh! 331. Vui thay! gặp bạn lúc cần Vui thay! biết đủ, biết ân giữa đời Vui thay! tích đức làm rồi! Vui thay lánh ác, Xa rời khổ đau! Vui thay! hiếu kính mẹ già! Vui thay! hiếu kính ơn cha vẹn toàn! Vui thay! cung kỉnh sa môn! Vui thay! cung kỉnh Thánh nhơn đời này! Vui thay! giới hạnh trẻ già! Vui thay! tín đức trong ta trú lành! Vui thay! trí tuệ đạt thành! Vui thay! ác pháp chẳng sanh nẩy chồi! |
XXIV. THAM ÁI 334.335.336.337 Biết chăng ái dục lòng người Dây leo nẩy tượt, dễ duôi khác nào! Kiếp này, kiếp khác bám vào Vượn kia ham trái, thấp, cao chuyền cành!Ai người khắng khít đê hèn Buông lung dục vọng đua chen dối lừa Cỏ birina gặp mưa muộn phiền nảy nở, dây dưa dính chùm! Ai người thiện trí đời này Tự điều các dục, tự xây thành trì Như nước kia chảy trượt đi Lá sen chẳng đọng, sầu bi nào còn? Như Lai thương dạy các con: "Về đây tụ họp, lòng son tín thành! Dục tham bứng gốc cho nhanh! Như đào lấy rễ cỏ tranh khác gì Ðừng để ma vương khinh khi Như cơn tràn lũ cuốn đi rác bèo"! 338. Cây kia dẫu bị chặt rồi Còn nguyên chùm rễ vẫn chồi nẩy lên Nếu chưa nhổ "ái tùy miên" [*] Muộn sầu sanh mãi, tương duyên, tương tồn! [*] ái ngủ ngầm Cây kia dẫu bị chặt rồi Còn nguyên chùm rễ nẩy chồi lớn mau Nếu chưa diệt ái ngủ sâu Nó còn sống mãi, khổ sầu sống theo! 339. Ba mươi sáu ái hướng dòng [*] Bởi do tư tưởng bởi lòng hỷ tham Si mê, tà kiến thế gian Theo cơn thác lũ ngập tràn cuốn đi! [*] 12 ái dục liên quan 6 căn, 6 trần - trong 3 cõi Dục, Sắc và Vô sắc 340. Than ôi! ái dục chảy lan Dây leo bìm quấn mọc tràn khắp nơi Trí nhân thấy rễ, thấy chồi Mài gươm tuệ nhãn ngời ngời chém phăng! 341. Mỗi khi ái dục phát sanh Ngũ trần chờ sẵn cuốn nhanh người vào Mong tìm hỷ ái khác nào Sanh, già chờ sẵn - gai rào túm chân! 342. Kẻ bị Ái dục buộc ràng Thỏ nằm trong rọ, kinh hoàng xiết bao! Mong chi tính chuyện bôn đào Thúc thằng quấn siết, khổ lao nhiều bề! 343. Kẻ bị ái dục buộc ràng Thỏ nằm trong rọ kinh hoàng xiết bao? Sa môn không thích khổ lao Viễn ly ái dục, mở rào như chơi! 344. Ðã tìm vui chốn rừng già Ðể mong thoát khỏi căn nhà thế gian Nhưng kìa! chúng lại lộn quàng! Mái xưa trở lại, buộc ràng hơn xưa! 345.346. Bậc trí đã dạy như vầy: ''-Dùng gai hay sắt làm dây chẳng bền! Nhưng lòng bám víu bạc tiền Vợ con, tài sản cố kiên hơn nhiều!" Bậc trí đã dạy như vầy: "-Sự trói buộc nọ là dây quá bền! Như tơ mảnh, như lụa mềm Kéo lên, trì xuống trược phiền thế gian Có ai chẳng tiếc, chẳng màng Cắt lìa, tận diệt. lên đàng thảnh thơi!"? 347. Những ai tham ái đắm say Sẽ rơi trở lại loay hoay giữa dòng Nhện giăng lưới, tự sa tròng Người trí cắt đứt rỗng không, khước từ! 348. Quá khứ, hiện tại, vị lai Thảy trôi đi hết xa ngoài dặm không! Bỏ thế tình, thoát qua sông Sao lặn hụp mãi giữa dòng tử sinh? Trôi đi! dĩ vãng trôi đi Tương lai cũng vậy, chẳng gì, trôi luôn! Hiện tại theo nước chảy suông Chẳng gì chứa giữ. vui buồn thoảng xa! Ôi nhân sinh, kiếp người ta! Phủi chân tất cả bước qua cõi này Sao đành sanh tử vướng vây? Bờ kia giải thoát nước mây thanh bình! 349. Người kia tư tưởng chẳng lành Nuôi lớn dục lạc nẩy sanh tâm hồn Ái tham như nước thông nguồn Nước càng chảy mãi ái duồn tăng thêm Là dây trói buộc chắc bền Mà ma vương đã xỏ xiêng tặng đời! 350. Người kia vui thích niệm lành Chế ngự dục lạc chẳng sanh tâm hồn Ái tham cắt mạch nước nguồn Nước kia khô cạn, ái còn ẩn đâu? Bứt dây trói buộc hai đầu Ma vương ngơ ngác, trước sau khó tìm! 351. Tới đích, sợ hãi bỏ xa Dục tham lưu lạc, không nhà mà nương! Mũi tên sanh tử chẳng vương Thân này thân cuối, biết phương nào tìm? Mục tiêu vị ấy đạt rồi Gỡ hết lo sợ gỡ mồi dục tham Mũi tên sinh tử bắn quàng! Thân này chẳng dính, biết đàng nào truy? 352. Ái không, chấp thủ cũng không Ngữ nguyên vô ngại, suốt thông tứ từ Trước sau cú pháp nhiên như Biện tài, thiện xảo, kinh thư lòng mình Bậc như vậy quả vô sinh Vĩ nhơn, đại trí, tuệ minh khó lường! 353. Mọi thí, pháp thí vô song! Hương thơm thù thắng - chẳng đồng pháp hương, Niềm vui "pháp hỷ" khó lường Ái diệt tối thượng, khổ ương tận lìa! 354. Tài sản làm hại người mê Nhưng không hại kẻ "kết bè" vượt sông! Tham giàu đã hại mình xong Còn dìm kẻ khác trong dòng nước đen! 355. Như Lai tất cả vượt qua Vượt qua trói buộc căn nhà thế gian Như Lai tất cả phục hàng Thấy rõ tất cả hỗn mang lòng người! Như Lai ái dục diệt rồi Suốt thông vạn pháp sống đời thắng tri Thoát tất cả, chẳng vướng gì Như Lai ai sánh? nói chi là thầy! 356. 357. 358. 359 Cỏ dại tai hại ruộng đồng Tham lam nhiễm độc giữa lòng thế gian Quý thay, những bậc "ly tham"! Cúng dường vị ấy phúc vàng kết xây Cỏ dại tai hại ruộng đồng Sân hận nhiễm độc giữa lòng thế nhân Quý thay, những bậc "ly sân"! Cúng dường vị ấy phúc ân dồi dào! Cỏ dại tai hại ruộng đồng Si mê nhiễm độc ai không thấy gì Quý thay, những bậc "ly si"! Cúng dường vị ấy, phước đi, phước về! Cỏ dại tai hại ruộng đồng Ái dục nhiễm độc chẳng hòng chừa ai! Quý thay, dục ái bỏ ngoài Cúng dường vị ấy phúc đài kết hoa! |
XXV. TỶ KHEO 360. Lành thay! mắt được hộ phòng! Lành thay! tai được "ngắm trông" kỹ càng! Lành thay! mũi được an toàn Lành thay! lưỡi được bảo ban, dè chừng!361. Lành thay! thân được hộ phòng Lành thay! lời nói giữ không vọng quàng! Lành thay! ý được buộc ràng! Lành thay! tất cả bảo toàn chẳng lơi! Tỳ kheo muốn thoát khổ đời Canh phòng mọi điểm khắp nơi, trọn mình! 362. Tay chân đã chế ngự rồi Thu thúc tâm ý, nói lời chánh chơn Vui thích thiền định, cô đơn Tri túc, tự tại biết ơn mọi người Ðến đi chẳng dính bụi đời Sống được như vậy rạng ngời tỳ kheo! 363. Lành thay! miệng lưỡi thiện tài! Nói năng điềm đạm, khoan thai, dịu dàng! Nghĩa kinh khéo giảng giọng vàng Chẳng kiêu, chẳng mạn xứng hàng tỳ kheo! 364. Ẩn cư với giáo pháp này Thỏa thích giáo pháp suy ngày, tưởng đêm! Tỳ kheo như vậy đáng khen! Giáo pháp cao thượng kề bên chẳng lìa! 365. Vật của mình lại coi khinh Vật người có được lại sinh tỵ hiềm Tham, ganh xao động chẳng yên Tỳ kheo như vậy, định thiền khó thay! 366. Dầu được chút ít vật thôi Hằng luôn biết đủ, quý người, trọng ân Tỳ kheo chánh mạng nuôi thân Chư thiên ái kính, xa gần tán dương! 367. Không chấp ta và của ta thân tâm thấy rõ chỉ là sắc danh Xa rời phiền não, vô minh Người như vậy đấy thật tình tỳ kheo! 368. Tỳ kheo ẩn náu tâm từ Hỷ hoan giáo pháp, an như, tín thành Chứng đạt trạng thái trong lành Thấy rõ tịch tịnh các hành hữu vi! 369. Rỗng không thuyền tát nước rồi Rỗng không, thuyền nhẹ chèo bơi nhẹ hều! Tham sân theo đám rong bèo Thuyền xuôi biển giác Tỳ kheo xứng người! 370. Tỳ kheo cắt đứng năm dây [i] Vượt qua năm ải [ii] bủa vây lối về Tấn tu năm pháp bồ-đề [iii] Vượt cơn lũ lớn, dòng mê, xứng người! [i] thân kiến, hoài nghi, giới cấm thủ, tình dục, bất bình [ii] hữu ái, phi hữu ái, ngã mạn, phóng tâm, vô minh [iii] tín, tấn, niệm, định, huệ 371. Hỡi tỳ kheo! hãy tham thiền Buông lung dục lạc phải nên dè chừng! Nếu nuốt cục sắt đỏ hừng Bị thiêu bị đốt, nhớ đừng khổ than! 372. Không trí tuệ: không định thiền! Không định thiền: biết tuệ duyên chỗ nào? Niết bàn giải thoát tối cao Ðủ đầy định tuệ, bước vào như không! 373. Vào nơi ẩn náu cô đơn Giữ lòng an tĩnh chánh chơn ly trần Hân hoan phỉ lạc siêu nhân Tỳ kheo như vậy, hưởng phần pháp hương! 374. Hằng chuyên quán niệm tự thân Pháp sanh, pháp diệt thấy gần thấy xa! Vui thay! các uẩn tiêu ma! Bậc bất tử biết rõ là vô sanh! 375. Tỳ kheo có trí, có cần Tri túc, tự chế, lục căn bảo toàn Thu thúc giới bổn nghiêm trang Vật dùng chánh mạng, bạn vàng kết giao Tấn ích, lợi lạc xiết bao! Khiêm nhu, thanh tịnh, phiền lao nào còn? 376. Khi giao tiếp, lúc vào ra Khiêm hư, thuần hậu, nết na tiếng lời Hỷ an, niệm niệm chẳng dời Tâm hồn không bợn, một đời vô ưu! Tiếp giao thân thiện mọi người Ðoan trang, nho nhã, ý lời thanh tao! Hỷ an, niệm niệm ngọt ngào Tâm hồn không bợn, khổ lao tận lìa! 377. Như cành hoa vassikà Tự quăng bỏ lấyû cánh già úa hương Chư tỳ kheo cũng như dường Tham sân tướt cọng, chẳng thương cọng nào! 378. Những người thân, khẩu tĩnh an Ý cũng an tĩnh, khéo nhàn, khéo tu! Bỏ xa thế sự bụi mù Là bậc tịch tịnh xứng từ tỳ kheo! 379. Con ơi! hãy cứ thật tình Tự tri, tự kiểm xét mình mới hay! Canh phòng giác tỉnh đêm ngày Chánh niệm được lạc, có ngay chẳng cầu! 380. Chỉ ta mới bảo vệ ta Chỉ ta nương tựa chẳng là khác ai! Tự mình điều phục hôm mai Như khách buôn ngựa khéo tài kềm cương! 381. Tỳ kheo giáo pháp tín thành Thọ hưởng pháp lạc trong lành hân hoan Dễ sao chứng được tĩnh an Các hành tịch tịnh, lạc bang nào tìm? 382. Tỳ kheo nhỏ tuổi mặc dầu Tự thân cần quán, pháp mầu siêng tu Vầng trăng thoát đám mây lu Chiếu soi rỡ rỡ cõi mù thế gian! |
XXVI. BÀ-LA-MÔN 383. Hỡi này, người Bà-la-môn! Hãy mau tinh tấn cắt dòng mà đi [*] Bao nhiêu ái dục viễn ly Các hành đoạn diệt, vô vi chính người![*] dòng tử sanh 384. Khi người tuệ, định đủ đầy bờ kia sẽ đạt, ở đây, tức thì! Bao nhiêu thằng thúc đoạn ly Bà-la-môn đã chứng tri tỏ tường! 385. Bên này sông, bên kia sông Cả hai không có, cũng không bờ nào! Thoát ly phiền não buộc rào Bà-la-môn gọi đúng sao, danh người! 386. Tu thiền ly nhiễm, vô trần Sống đời ẩn dật tinh cần sớm hôm Hoàn thành mục đích chánh chơn Như Lai gọi, Bà-la-môn chẳng nhầm! 387. Mặt trời chiếu sáng ban ngày Mặt trăng soi rạng nước mây đêm dài Gươm đao, nhung giáp ngời ngời Ðức vua, quân lính khắp nơi trận tiền Bà-la-môn lúc định thiền Ánh sáng rực rỡ xóa miền tối đen Nhưng vinh hạnh suốt ngày đêm Hào quang đức Phật vô biên mé ngần! 388. Dứt ác gọi Bà-la-môn Sống đời an tịnh - Sa môn chính là Tự mình cấu uế lìa xa Tu sĩ ẩn dật, xuất gia, đúng từ! 389. Ðánh đập phạm chí, không nên! Phạm chí đánh trả không kềm nổi sân Người đánh xấu hổ một phần Còn người đánh lại nhiều lần xấu hơn! 390. Phạm chí không trả thù ai Là điều lợi ích lâu dài về sau! Khi dứt ái luyến vọng cầu Tâm hại chận đứng, khổ sầu tự tiêu! 391. Với người ba nghiệp ác xa Là thân khẩu ý ôn hòa, vô vi Ngày đêm tỉnh giác hộ trì Bà-la-môn ấy đúng vì danh xưng! 392. Hiểu thông giáo pháp nhờ ai Từ bậc Toàn Giác Như Lai giáo truyền? Như phạm chí thờ lửa thiêng Ta phải thành kính khắc tên đá vàng! 393. Chẳng vì bện tóc, thọ sanh Chẳng vì giai cấp thanh danh gia đình Với ai chơn hạnh, tuệ minh Bà-la-môn ấy xứng vinh gọi là. 394. Người ngu kia có ích gì Ðầu thì bện tóc áo thì da dê! Bên trong ác uế, u mê Bên ngoài trang sức thói nề chơn tu!? 395. Ðắp y vải lượm bên đường Gân xanh lồ lộ trơ xương, ốm gầy Rừng sâu thiền định tháng ngày Cô đơn phạm chí, ai tày danh xưng? 396. Phải đâu do cha mẹ sanh? Thai bào dòng giống mà thành Bla-môn? Nó chỉ là tên gọi suông Níu đeo cấu uế nối guồng dục tham!? Không phiền não, chẳng buộc ràng Mới là phạm chí, dự hàng chân tu! 397. Cắt đứt rễ má, dây mơ Ðoạn lìa trói buộc chẳng lo sợ gì Vượt xa dính mắc hữu vi Như Lai sẽ gọi, đúng vì Bla-môn! 398. Bỏ dây nọng, bỏ dây cương [i] Ðai da [ii] cùng với các phường thèo leo [iii] Ðập tan trục, chốt [iv] buộc đeo Bla-môn, phạm chí tên theo tâm người! Bỏ dây cương, bỏ đai da Bỏ luôn dây nọng, giết ma ngủ ngầm Ðập tan trục, chốt ngu đần Làm người sáng suốt dự phần Bla-môn! [i] nọng, cương: tà kiến, sân hận [ii] đai da: luyến ái [iii] tùy miên [iv] si, vô minh 399. Người không tức giận bao giờ Trước lời phỉ báng: lặng tờ, nín thinh! Dẫu cho roi trượng phạt hình Lấy đức nhẫn nại làm binh hộ phòng Tâm từ rải kháp hư không Những kẻ như vậy xứng dòng Bla-môn! 400. Người mà vô hận, vô sân làm tròn bổn phận, tự tâm, tự điều Ly tham, cất bước tiêu diêu Ðúng bậc phạm chí chẳng nhiều lắm đâu! 401. Lá sen chẳng giữ mưa sa Ðầu kim chẳng dính hạt hoa cải vàng Vô y, vô nhiễm thế gian Những người như vậy xứng làm Bla-môn! 402. Ở đây, ở thế gian này Ai người thấy khổ, diệt ngay khổ sầu Bỏ gánh nặng xuống bên cầu Sống đời giải thoát đừng đầu Bla-môn! 403. Người có trí tuệ thâm sâu Nẻo tà, đường chánh đâu đâu cũng rành Chứng tri tối thượng pháp hành Những người như vậy trọn lành Bla-môn! 404. Xuất gia, thế tục hai hàng Ðến đi chẳng luyến dặm ngàn thong dong Cô đơn, thiểu dục bên lòng Như lai sẽ bảo xứng dòng Bla-môn! Xuất gia, cư sĩ chẳng thân Non xanh vô ngại dặm trần an như Gió xao chẳng gợn tâm tư Cô đơn, thiểu dục, đúng từ Bla-môn! 405. Trượng đao vị ấy bỏ rồi Chúng sanh vô hại, với đời vô sân Cũng không xúi bẫy hại ngầm Lòng từ quảng đại chẳng lầm Bla-môn! 406. Thân thiện giữa đám nghịch thù Giữa người hung dữ ôn nhu, ôn hòa Vô nhiễm giữa cõi trần sa Những vị như vậy chính là Bla-môn! 407. Tham sân chẳng dính vào lòng Ngã kiêu, tật đố thảy dòng nước trôi Hạt cải kia - đầu kim rơi! Những người như vậy sống đời Bla-môn! 408. Nói lời chẳng mất lòng ai Dựng xây, chân thật, hòa hài, ôn nhu Nói lời thâm thiết, bi từ Bla-môn là vậy đúng như danh người! 409. Vật kia dầu ngắn hay dài Dẫu to hay nhỏ của ai chẳng màng Xấu tốt không lấy, không ham Những bậc như vậy xứng làm Bla-môn 410. Rỗng không chẳng một hy cầu Ðời này,đời kế chẳng đâu bận lòng Thảnh thơi siêu thoát trần hồng Những người như vậy đúng dòng Bla-môn! 411. Người mà tham ái tiêu vong Do nhờ trí tuệ đoạn lòng hoài nghi Thể nhập bất tử, vô vi Như lai sẽ gọi đúng vì Bla-môn! 412. Người đã vượt thoát hai điều: Cả thiện và ác - tiêu diêu cõi ngoài Không bụi bặm, chẳng sầu ai Những người như vậy, thiện tài Bla-môn! 413. Lòng kia không bợn, sạch làu Sáng trong, vắng lặng, vui sầu chẳng xao Ái và thủ, hữu vẫy chào Bla-môn là vậy ai nào khác đâu! 414. Vũng lầy nầy đã bước ra Con đường nguy hiểm thoát xa hồi nào Ðại dương đời sống dạt dào Xuyên qua, đi khỏi ba đào sân si Cắt lìa ái dục, hoài nghi Tịch tịnh, vô trước thoát ly mọi miền Chẳng còn đâu nữa ''tùy miên'' Những bậc như vậy vinh hiền Bla-môn! 415. Ai người bỏ dục đi ra Khước từ đời sống căn nhà thế gian Dục hữu đốt cháy tiêu tan Những bậc như vậy dự hàng Bla-môn! 416. Ai người bỏ ái đi ra Khước từ đời sống căn nhà thế gian Ái hữu đốt cháy tiêu tan Những bậc như vậy dự hàng Bla-môn! 417. Lìa xa hạnh phúc cõi người Lìa luôn phước báu cõi trời cao sang Thoát bao cám dỗ huy hoàng Những bậc như vậy đồng hàng Bla-môn! 418. Thản nhiên: ưa ghét hai bờ! Sanh y lìa đoạn lặng tờ tâm tư Thế gian chiến thắng trượng phu Bà-la-môn gọi cho dù là ai! 419. Là người hiểu rõ hoàn toàn Sự sống, sự chết các hàng chúng sanh Không ái luyến, đào thoát nhanh Tự mình giác ngộ xứng dành Bla-môn! 420. Ðã lậu tận, dứt sanh y Chấm dứt thọ mạng ra đi phương nào? Chư thiên dẫu thấp hay cao Dạ ma, nhân loại biết sao mà lần? Là La hán, là thánh nhân Là bậc tối thượng, xuất trần Bla-môn! 421. Ai mà quá, hiện, vị lai Sống không sở hữu, trong ngoài sạch lau Sạch lau cũng chẳng mắc câu Những người như vậy đứng đầu Bla-môn! 422. Ví như trâu chúa kiêu hùng Ðại sĩ, vô úy, vô cùng quý cao Bậc chiến thắng cả trần lao Tuệ tri, giác ngộ - khác nào Bla-môn! 423. Ai đời trước thấy rõ ràng Cảnh khổ đọa xứ, cảnh nhàn chư thiên Ðã tận sanh diệt các miền Trí tuệ cao viễn tự viên, tự thành Mâu ni, đạo sĩ đã đành Là bậc bất tử, tên dành Bla-môn! |
-ooOo- "BỐ THÍ, PHÁP THÍ VÔ SONG HƯƠNG THƠM THÙ THẮNG CHẲNG ÐỒNG PHÁP HƯƠNG BẬC TRÍ BIẾT CÁCH CÚNG DƯỜNG KIẾN TRI CHƠN CHÁNH - CON ÐƯỜNG PHÚC VINH" -ooOoo- Ðầu trang | Mục lục | Phần 01 | Phần 02 | Phần 03 Các bản kinh Pháp Cú khác |