ä¸ é¿ å« ç¶ KINH TRUNG A HÃM Hán Dá»ch: Pháºt Ãà Da Xá & Trúc Pháºt Niá»m, Viá»t Dá»ch & Hiá»u Chú: ThÃch Tuá» Sỹ |
12. PHẨM PHẠM CHÃ
(Phần Ãầu)
145. KINH CÃ-MẶC MỤC-KIá»N-LIÃN[1]
Tôi nghe như vầy:
Má»t thá»i, sau khi Äức Pháºt Bát-niết-bà n chưa bao lâu, Tôn giả A-nan du hóa tại thà nh Vương xá.
Lúc bấy giá» Äại thần VÅ© Thế[02], nưá»c Ma-kiá»t-Äà , Äang chá»nh trá» thà nh Vương xá Äá» phòng ngừa dân Bạt-kỳ[03]. Rá»i Äại thần VÅ© Thế sai Cù mặïc Mục-kiá»n-liên, má»t ngưá»i là m ruá»ng[04], Äi Äến Trúc lâm, vưá»n Ca-lan-Äà .
Bấy giá» Tôn giả A-nan và o lúc sáng sá»m khoác y ôm bát và o thà nh Vương xá Äá» khất thá»±c, rá»i Tôn giả A-nan nghÄ© rằng: âHãy gác viá»c khất thá»±c trong thà nh Vương xá lại Äã. Ta hãy Äến chá» Cù-mặïc Mục-kiá»n-liên, ngưá»i là m ruá»ng.â
Phạm chà Cù-mÄïc Mục-kiá»n-liên[05] từ xa trông thấy Tôn giả A-nan Äi Äến, bèn rá»i chá» ngá»i Äứng dáºy, trá»ch vai áo Äang mặc, chắp tay hưá»ng vá» Tôn giả A-nan, bạch rằng:
âKÃnh chà o A-nan, lâu nay không thấy Äến. Xin má»i ngá»i trên chá» nà y.â
Tôn giả A-nan liá»n ngá»i trên chá» ngá»i Äó.
Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên sau khi chà o há»i Tôn giả A-nan, rá»i ngá»i xuá»ng má»t bên mà bạch rằng:
âBạch A-nan, tôi có Äiá»u muá»n há»i, mong nghe cho chÄng?â
Tôn giả A-nan trả lá»i rằng:
âMục-kiá»n-liên, ông cứ há»i Äi. Tôi nghe xong sẽ suy nghÄ© .â
Bèn há»i rằng:
âBạch A-nan, có Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Sa-môn Cù-Äà m chÄng?â
Trong khi Tôn giả A-nan và Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên Äang thảo luáºn vấn Äá» nà y thì Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà Äang Äi á»§y lạo những ngưá»i là m ruá»ng[06], Äến chá» cá»§a Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên, ngưá»i là m ruá»ng. Äại thần VÅ© Thế từ xa trông thấy Tôn giả A-nan á» trong chá» Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên, ngưá»i là m ruá»ng, bèn Äi Äến chá» Tôn giả A-nan. Sau khi chà o há»i xong, ngá»i xuá»ng má»t bên, há»i rằng:
âBạch A-nan, vừa rá»i cùng vá»i Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên thảo luáºn vấn Äá» gì váºy? Vì viá»c gì mà cùng há»i há»p á» Äây?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âVÅ© Thế, Phạm chà Cù-mÄÌ£c Mục-kiá»n-liên há»i tôi rằng âA-nan, có Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Sa-môn Cù-Äà m chÄng?â
Äại thần VÅ© Thế, nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âA-nan, ngà i trả lá»i ông ấy như thế nà o?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, hoà n toà n không má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Thế Tôn ÄÆ°á»£c.â
Äại thần VÅ© Thế, nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âVâng, A-nan, không má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Thế Tôn ÄÆ°á»£c. Nhưng có Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Sa-môn Cù-Äà m trong lúc tại thế láºp nên và nói rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cá»§a các Tỳ-kheoâ, và vỠấy nay là nÆ¡i nương tá»±a cá»§a các ngưá»i?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, hoà n toà n không má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Thế Tôn, Báºc Tri Kiến[07], ÄÆ°á»£c Như Lai, Báºc Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác trong lúc tại thế láºp lên và nói rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ và ngà y nay Äang là chá» nương tá»±a cho chúng tôi.â
Äại thần VÅ© Thế, nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âVâng, A-nan, không má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Sa-môn Cù-Äà m, cÅ©ng không má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Sa-môn Cù-Äà m trong lúc tại thế láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheo và ngà y nay Äang là chá» nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ và vỠấy nay là nÆ¡i nương tá»±a cho các ngưá»i. Nhưng có Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c chúng TÄng hòa hiá»p và bái láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Thế Tôn Niết-bà n là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ, và vỠấy nay Äang là nÆ¡i nương tá»±a cá»§a các ngưá»i?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, cÅ©ng không có Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c chúng TÄng hòa hiá»p bái láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Thế Tôn Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ và vỠấy nay Äang là chá» nương tá»±a cho chúng tôi.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âVâng, A-nan, không má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang vá»i Sa-môn Cù-Äà m, cÅ©ng không má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Sa-môn Cù-Äà m trong lúc tại thế láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» vỠấy nay Äang là nÆ¡i nương tá»±a cho các ngưá»i. CÅ©ng không Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c TÄng chúng hòa hiá»p bái láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Thế Tôn Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» vỠấy nay Äang là nÆ¡i nương tá»±a cho các ngưá»i. Nà y A-nan, nếu váºy các ngưá»i hiá»n tại không có ai Äá» nương tá»±a, nhưng cùng sá»ng hòa hiá»p, không tranh chấp, an á»n, Äá»ng nhất má»t giáo pháp, cùng hiá»p nhất như nưá»c vá»i sữa, khoái lạc du hà nh như trong lúc Sa-môn Cù-Äà m tại thế chÄng?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, ông Äừng nói rằng chúng tôi không có ai Äá» nương tá»±a. Vì sao váºy? Tháºt sá»± chúng tôi có nÆ¡i nương tá»±a.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà Äáp rằng:
âBạch A-nan, những Äiá»u ÄÆ°á»£c nói trưá»c và sau sao lại không phù hợp nhau? A-nan vừa nói như vầy âKhông má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang Thế Tôn, cÅ©ng không má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Thế Tôn, Báºc Tri Kiến, là Như Lai, Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác trong lúc tại thế láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» vỠấy nay Äang là nÆ¡i nương tá»±a cho chúng tôi. CÅ©ng không có Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c chúng TÄng hòa hiá»p bái láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Thế Tôn Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» vỠấy nay là nÆ¡i nương tá»±a cho chúng tôiâ. Nhưng nà y A-nan, do nhân gì, duyên gì, nay lại nói rằng âTháºt sá»± chúng tôi có nÆ¡i nương tá»±aâ?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, chúng tôi không nương tá»±a nÆ¡i ngưá»i, nhưng nương tá»±a nÆ¡i pháp. Nà y VÅ© Thế, nếu chúng tôi nương tá»±a nÆ¡i thôn ấp mà sá»ng, và o ngà y mưá»i lÄm là ngà y thuyết Tùng giải thoát, cùng táºp há»p ngá»i tại má»t chá». Nếu có Tỳ-kheo nà o hiá»u biết pháp, chúng tôi thá»nh vỠấy thuyết pháp cho chúng tôi. Nếu chúng TÄng ấy ÄÆ°á»£c thanh tá»nh, chúng tôi hoan há»· phụng hà nh pháp mà Tỳ-kheo ấy Äã nói. Nếu chúng TÄng ấy không thanh tá»nh, tùy theo pháp ÄÆ°á»£c nói, chúng tôi khuyên dạy là m cho Äúng[08].â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà bạch rằng:
âBạch A-nan, không phải các ngà i khuyên dạy là m cho Äúng, nhưng chÃnh là pháp khuyên dạy là m cho Äúng. Như váºy, A-nan, má»t Ãt pháp hay có nhiá»u pháp thảy Äá»u có thá» ÄÆ°á»£c tá»n tại lâu dà i, và như váºy A-nan, các ngà i sá»ng hòa hiá»p không tranh chấp, an á»n, Äá»ng nhất má»t giáo pháp, cùng hiá»p nhất như nưá»c vá»i sữa, khoái lạc du hà nh như lúc Sa-môn Cù-Äà m tại thế.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âNà y A-nan, có vá» nà o Äáng tôn kÃnh chÄng?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, có vá» xứng Äáng ÄÆ°á»£c tôn kÃnh.â
Vũ Thế bạch rằng:
âBạch A-nan, những Äiá»u ÄÆ°á»£c nói sao lại trưá»c sau không phù hợp nhau? A-nan vừa nói như vầy âKhông má»t Tỳ-kheo nà o sánh ngang Thế Tôn, cÅ©ng không má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c Thế Tôn trong lúc tại thế láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Ta Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» vỠấy nay Äang là nÆ¡i nương tá»±a cho chúng tôi. CÅ©ng không có má»t Tỳ-kheo nà o ÄÆ°á»£c chúng TÄng hòa hiá»p bái láºp lên rằng âTỳ-kheo nà y sau khi Thế Tôn Niết-bà n sẽ là nÆ¡i nương tá»±a cho các Tỳ-kheoâ Äá» nay vỠấy Äang là nÆ¡i nương tá»±a cho chúng tôi. Nhưng nà y A-nan, do nhân gì, duyên gì nay lại nói rằng âCó vá» xứng Äáng ÄÆ°á»£c tôn kÃnhâ?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y VÅ© Thế, Thế Tôn, báºc Tri kiến, là Như Lai, Báºc Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác, Äã có dạy vá» mưá»i pháp Äáng tôn kÃnh[09]. Nếu chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o có mưá»i pháp nà y, chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.â
âNhững gì là mưá»i?
âNà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo tu táºp cấm giá»i, thá»§ há» Tùng giải thoát, lại khéo thu nhiếp oai nghi lá» tiết, thấy tá»i lá»i nhá» nhặt cÅ©ng thưá»ng sanh lòng lo sợ, thá» trì há»c giá»i. Nà y VÅ© Thế, nếu chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o tÃch cá»±c hà nh trì tÄng thượng giá»i thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo há»c rá»ng nghe nhiá»u, ghi nhá» không quên, tÃch lÅ©y sá»± bác vÄn, Äá»i vá»i những pháp sÆ¡ thiá»n, trung thiá»n, háºu thiá»n, có nghÄ©a, có vÄn, cụ túc thanh tá»nh, hiá»n hiá»n phạm hạnh, Äá»i vá»i các pháp như váºy, há»c rá»ng nghe nhiá»u, tụng thuá»c cho Äến hằng nghìn, chuyên ý tư duy quán sát, thấy rõ, hiá»u sâu[10]. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o tÃch cá»±c Äa vÄn thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo ấy xứng Äáng là thiá»n tri thức, xứng Äáng là thiá»n bằng hữu, xứng Äáng là ngưá»i bạn Äá»ng hà nh tá»t. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o tháºt sá»± xứng Äáng là thiá»n tri thức, thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo ưa thÃch Äá»i sá»ng viá» n ly, thà nh tá»±u cả hai sá»± viá» n ly là thân và tâm. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o tháºt sá»± rất ưa thÃch Äá»i sá»ng viá» n ly thì chúng tôi ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo ưa thÃch sá»± tÄ©nh tá»a, ná»i hà nh tÄ©nh chá» vắng lặng[11], cÅ©ng không rá»i tư sát, thà nh tá»±u quán hạnh, tÄng trưá»ng không hà nh[12]. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o rất ưa thÃch sá»± tÄ©nh tá»a, thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo tri túc, áo cá»t che thân, Än chá» Äá» sá»ng, Äi Äâu Äá»u mang theo y bát, Äi không luyến tiếc. CÅ©ng như con nhạn mang theo Äôi cánh bay liá»ng trong hư không; cÅ©ng váºy, Tỳ-kheo tri túc, áo cá»t che thân, Än chá» Äá» sá»ng, Äi Äâu Äá»u mang theo y bát, Äi không luyến tiếc. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o rất tri túc thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo thưá»ng hà nh chuyên niá»m, thà nh tá»±u chánh niá»m, những gì Äã táºp hà nh từ lâu, những gì Äã từng nghe từ lâu, hằng ghi nhá» không quên. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o rất chánh niá»m thì chúng tôi thưá»ng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo thưá»ng hà nh tinh tấn, Äoạn trừ ác bất thiá»n, tu táºp các thiá»n pháp, hằng tá»± khá»i ý, chuyên nhất kiên cá», Äá»i vá»i các gá»c rá» thiá»n pháp không từ bá» phương tiá»n. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o rất tinh cần thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo tu hà nh trà tuá», quán pháp hưng suy, ÄÆ°á»£c như tháºt trÃ, thánh tuá» minh Äạt, phân biá»t thông suá»t Äá» chân chánh diá»t táºn sá»± khá». Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o tÃch cá»±c tu hà nh trà tuá» thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Tỳ-kheo các láºu Äã diá»t táºn, chứng Äắc vô láºu, tâm giải thoát, tuá» giải thoát, tá»± tri, tá»± giác, tá»± tác chứng, thà nh tá»±u an trụ, biết như tháºt: âSá»± sanh Äã dứt, phạm hạnh Äã vững, Äiá»u cần là m Äã là m xong, không còn tái sanh nữaâ. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o các láºu Äã diá»t táºn, thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, Thế Tôn, Báºc Tri Kiến, là Như Lai, Báºc Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác, giảng thuyết mưá»i pháp xứng Äáng ÄÆ°á»£c tôn kÃnh nà y. Nà y VÅ© Thế, khi chúng tôi thấy Tỳ-kheo nà o hà nh mưá»i pháp nà y thì chúng tôi cùng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, tôn phụng, lá» sá»± Tỳ-kheo ấy.â
Lúc bấy giá», Äám Äông á» Äây cất cao tiếng lá»n nói[13]:
âCó thá» tu táºp con ÄÆ°á»ng chánh trá»±c chứ không phải không thá» tu. Nếu ai tu táºp con ÄÆ°á»ng chánh trá»±c, chứ không phải không thá» tu thì vỠấy là A-la-hán á» trong Äá»i, xứng Äáng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, lá» sá»±. Nếu các ngà i Äá»i vá»i con ÄÆ°á»ng chánh trá»±c nên tu táºp mà có thá» tu táºp, thế thì trong Äá»i các ngà i là A-la-hán, xứng Äáng ái kÃnh, tôn trá»ng, cúng dưá»ng, lá» sá»±[14].â
Rá»i Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà cùng vá»i Äám tùy tùng nói:
âA-nan, nay Äang trú tại Äâu?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âTôi Äang du hà nh tại Vương xá nà y, á» trong Trúc lâm, vưá»n Ca-lan-Äà .â
âA-nan, vưá»n trúc Ca-lan-Äà tháºt là khả ái, Äáng ưa, rất chá»nh Äá»n, dá» thÃch. Ban ngà y không á»n à o, ban Äêm vắng lặng, không có muá»i mòng, ruá»i nhặng, không lạnh, không nóng. A-nan, ngà i thÃch sá»ng trong Trúc lâm Ca-lan-Äà chÄng?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âTháºt váºy, VÅ© Thế, vưá»n trong Trúc lâm Ca-lan-Äà rất khả ái, dỠưa, rất chá»nh Äá»n, dá» thÃch, ban ngà y không á»n à o, ban Äêm thì vắng lặng, không có muá»i mòng, không có ruá»i nhặng, không lạnh, không nóng. Nà y VÅ© Thế, tôi thÃch trú trong vưá»n Trúc lâm Ca-lan-Äà ấy. Vì sao? Vì ÄÆ°á»£c Tôn giả á»§ng há»[15].â
Lúc ấy, Äại tưá»ng Bà -nan[16] cÅ©ng á» giữõa Äám Äông ấy. Äại tưá»ng Bà -nan thưa:
âTháºt váºy, VÅ© Thế, vưá»n trong Trúc lâm Ca-lan-Äà rất khả ái, dỠưa, rất chá»nh Äá»n, dá» thÃch, ban ngà y không á»n à o, ban Äêm thì vắng lặng, không có muá»i mòng, không có ruá»i nhặng, không lạnh, không nóng. Tôn giả ấy thÃch trú tại Trúc lâm Ca-lan-Äà . Vì sao váºy? âVì Tôn giả nà y hà nh thiá»n tứ, ưa thÃch thiá»n tứ[17].â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà nghe xong bèn nói:
âNà y Äại tưá»ng Bà -nan, trưá»c Äây, khi Sa-môn Cù-Äà m du hà nh lạc viên Kim-bá»-la[18], nà y Äại tưá»ng Bà -nan, lúc bấy giá» tôi nhiá»u lần Äến thÄm Sa-môn Cù-Äà m. Vì sao váºy? Sa-môn Cù-Äà m hà nh thiá»n tứ, ưa thÃch thiá»n tứ, tán thán tất cả thiá»n tứ.â
Tôn giả A-nan nghe xong, nói rằng:
âVÅ© Thế, Äừng nói rằng: Sa-môn Cù-Äà m tán thán tất cả thiá»n tứ. Vì sao váºy? Thế Tôn có khi tán thán thiá»n tứ, nhưng có khi không tán thán.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma Kiá»t lại há»i:
âA-nan, Sa-môn Cù-Äà m không tán thán thiá»n tứ; nhưng không tán thán loại thiá»n tứ nà o?â
Tôn giả A-nan Äáp rằng:
âVÅ© Thế, hoặc có ngưá»i bá» trói buá»c bá»i tham dục mà phát khá»i tham dục, không biết như tháºt sá»± xuất yếu. Ngưá»i ấy vì bá» chưá»ng ngại bá»i tham dục cho nên thiá»n tứ, tÄng gia thiá»n tứ mà trầm trá»ng thiá»n tứ[19]. Äó là loại thiá»n tứ thứ nhất mà Thế Tôn không tán thán.
âLại nữa, VÅ© Thế, hoặc có ngưá»i bá» triá»n phược bá»i sân nhuế mà móng khá»i sân nhuế, không biết như tháºt sá»± xuất yếu, ngưá»i ấy vì bá» chưá»ng ngại bá»i sân nhuế cho nên thiá»n tứ, tÄng gia thiá»n tứ mà trầm trá»ng thiá»n tứ. VÅ© Thế, Äó là loại thiá»n tứ thứ hai Thế Tôn không tán thán.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, bá» triá»n phược bá»i thùy miên mà móng khá»i thùy miên, không biết như tháºt sá»± xuất yếu. Ngưá»i ấy vì bá» chưá»ng ngại bá»i thùy miên cho nên thiá»n tứ, tÄng gia thiá»n tứ, mà trầm trá»ng thiá»n tứ. VÅ© Thế, Äó là loại thiá»n tứ thứ ba mà Thế Tôn không tán thán.
âLại nữa, nà y VÅ© Thế, bá» triá»n phược bá»i nghi hoặc mà móng khá»i nghi hoặc, không biết như tháºt sá»± xuất yếu. Ngưá»i ấy vì bá» chưá»ng ngại bá»i nghi hoặc cho nên thiá»n tứ, tÄng gia thiá»n tứ, mà trầm trá»ng thiá»n tứ. VÅ© Thế, Äó là loại thiá»n tứ thứ tư Thế Tôn không tán thán.
âNà y VÅ© Thế, Thế Tôn không tán thán bá»n loại thiá»n tứ nà y.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà bạch rằng:
âBạch A-nan, bá»n loại tư sát nà y tháºt Äáng ghét, là những trưá»ng hợp Äáng ghét, Sa-môn Cù-Äà m không tán thán. Vì sao váºy? Vì là Báºc Chánh Äẳng Giác váºy.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà lại há»i:
âA-nan, những loại thiá»n tứ nà o ÄÆ°á»£c Sa-môn Cù-Äà m tán thán?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âVÅ© Thế, tỳ-kheo ly dục, ly ác bất thiá»n pháp, cho Äến chứng Äắc Tứ thiá»n, thà nh tá»±u an trụ. Nà y VÅ© Thế, Thế Tôn tán thán bá»n loại thiá»n tứ nà y.â
Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà bạch rằng:
âBạch A-nan, bá»n loại thiá»n tứ nà y tháºt Äáng tán thán, là những trưá»ng hợp Äáng tán thán, ÄÆ°á»£c Sa-môn Cù-Äà m tán thán. Vì sao váºy? Vì là Báºc Chánh Äẳng Giác váºy. A-nan, tôi nhiá»u viá»c ứ Äá»ng, xin phép cáo từ.â
Tôn giả A-nan nói:
âXin cứ tùy ý.â
Rá»i Äại thần VÅ© Thế, nưá»c Ma-kiá»t-Äà sau khi nghe Tôn giả A-nan nói, cẩn tháºn ghi nhá», từ chá» ngá»i Äứng dáºy, Äi quanh Tôn giả ba vòng rá»i trá» lui.
Lúc bấy giá» Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên sau khi Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà Äi không bao lâu, bạch rằng:
âBạch A-nan, phải chÄng những Äiá»u tôi há»i Äã không ÄÆ°á»£c trả lá»i?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âMục-kiá»n-liên, quả tháºt tôi Äã không trả lá»i.â
Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên bạch rằng:
âA-nan, tôi lại có Äiá»u muá»n há»i, mong nghe cho chÄng?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âMục-kiá»n-liên, ông cứ há»i. Tôi nghe xong sẽ suy nghÄ©.â
Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên bèn há»i rằng:
âA-nan, giải thoát và tuá» giải thoát cá»§a Như Lai, Báºc Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác và giải thoát cá»§a A-la-hán, ba giải thoát nà y có sá»± sai biá»t nà o và có sá»± thắng liá»t nà o chÄng?â
Tôn giả A-nan Äáp:
âNà y Mục-kiá»n-liên, giải thoát và tuá» giải thoát cá»§a Như Lai, Báºc Vô Sá» Trưá»c, Äẳng Chánh Giác và giải thoát cá»§a A-la-hán, ba giải thoát nà y không có sai biá»t, cÅ©ng không có sá»± thắng liá»t.â
Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên bạch rằng:
âBạch A-nan, mong ngà i á» lại Äây dùng cÆ¡m.â
Tôn giả A-nan im lặng nháºn lá»i.
Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên biết Tôn giả A-nan im lặng nháºn lá»i bèn rá»i khá»i chá» ngá»i Äứng dáºy, tá»± tay lấy nưá»c, rá»a dá»n các thức Än rất tá»nh diá»u vá»i các loại nhai và nuá»t rất thá»nh soạn, tá»± tay châm chưá»c cho Äến no Äá»§. Än xong, dá»n dẹp chén bát, dùng nưá»c rá»a xong, lấy má»t cái giưá»ng nhá» ngá»i riêng má»t bên nghe pháp. Tôn giả A-nan thuyết pháp cho ông nghe, khuyến phát khát ngưỡng, thà nh tá»±u hoan há»·. Sau khi bằng vô lượng phương tiá»n thuyết pháp, khuyến phát khát ngưỡng, thà nh tá»±u hoan há»· xong, Tôn giả A-nan Äứng dáºy ra vá»[20].
Tôn giả A-nan thuyết như váºy. Äại thần VÅ© Thế nưá»c Ma-kiá»t-Äà và Phạm chà Cù-mặc Mục-kiá»n-liên sau khi nghe Tôn giả A-nan thuyết, hoan há»· phụng hà nh.
-ooOoo-
Chú thÃch:
- [01] Bản Hán, quyá»n 36. Tương ÄÆ°Æ¡ng PÄli M. 108 Gopaka-MoggallÄna-suttam.
- [02] Ma-kiá»t-Äà Äại thần VÅ© Thế. PÄli: VassakÄro brÄmaá¹o MagadhamahÄmatto. Xem cht.5, kinh 142.
- [03] Xem kinh 142. Theo bản PÄli, chuẩn bá» Äánh nhau vá»i Pajjo, chứ không phải vá»i Vajji (Bạt-kỳ).
- [04] Cù-mặc Mục-kiá»n-liên Äiá»n tác nhân ç¿ é» ç® ç é£ ç° ä½ äºº. PÄli: gopakamogallÄnassa brÄhmaiassa kammanto, chá» là m viá»c cá»§a Bà -la-môn Gopaka-MoggallÄna. Trong bản Hán, kammanta, chá» Äang là m viá»c, ÄÆ°á»£c hiá»u là kassaka: nông phu?
- [05] Äoạn trên nói ông là ngưá»i là m ruá»ng. Xem cht. trên.
- [06] Hán: á»§y lạo Äiá»n tác nhân æ ° å ç° ä½ äºº. PÄli: kammante anusaññÄyamÄno, Äang Äi thá» sát chá» Äang là m viá»c (công trưá»ng).
- [07] Hán: vá» Thế Tôn sá» tri kiến çº ä¸ å° æ ç¥ è¦; có lẽ dư chữ sá», vì những nÆ¡i khác trong bản Hán Äá»u cho thấy như váºy. PÄli: tena bhagavatÄ janatÄ passatÄ arahatÄâ¦, bá»i Thế Tôn, Báºc Tri Giả, Báºc Kiến Giả, là A-la-hánâ¦
- [08] PÄli: tasmiá¹ ce bhaññamÄne hoti bhikkussa Äpatti hoti vÄ«takamo, taá¹ mayaá¹ yathÄdhammaá¹ yathÄsathaaá¹ karmati, ânếu trong những Äiá»u ÄÆ°á»£c thuyết ấy, có Tỳ-kheo nà o vi phạm, chúng tôi khiến vỠấy là m Äúng theo Pháp, Äúng theo Luáºtâ.
- [09] Tháºp pháp nhi khả tôn kÃnh å æ³ è å¯ å° æ¬. PÄli: dasa pasÄdaniyÄ dhammÄ, mưá»i pháp khả há»·, khiến cho tin tưá»ng.
- [10] Hán: ý sá» duy quán, minh kiến thâm Äạt æ æ æ è§ æ è¦ æ·± é. PÄli: manasÄnupekkhitÄ diá¹á¹hiyÄ suppaá¹ividdhÄ, chiêm nghiá»m má»t cách chuyên ý, thâm nháºp bằng sá»± thấy rõ.
- [11] Ná»i hà nh chánh chá» å § è¡ æ£ æ¢.
- [12] TÄng trưá»ng không hà nh å¢ é· ç©º è¡.
- [13] Vì các chi tiết không ÄÆ°á»£c mạch lạc, không rõ Äám Äông nà y là những ai.
- [14] Äoạn nà y bản Hán hÆ¡i tá»i nghÄ©a. Trong bản PÄli, Äây là lá»i cá»§a VassakÄra nói vá»i tưá»ng quân Upananda; Äại ý: Äá»i vá»i những vá» chân chánh tu hà nh, mà nếu các Tỳ-kheo không tôn trá»ng, thì còn tôn trá»ng ai?
- [15] Trong bản Hán: dÄ© thế tôn á»§ng há» cỠ以 ä¸ å° æ è· æ ; có lẽ dư chữ thế. Tham chiếu PÄli: yathÄ taá¹ tumhÄdisehi rakkhakehi gopakehi, nhá» những ngưá»i á»§ng há», bảo vá» như ngà i.
- [16] Bà -nan å© é£, PÄli: Upananda senÄpati.
- [17] Hà nh tứ lạc tứ è¡ ä¼º æ¨ ä¼º; hà nh tứ á» Äây ÄÆ°á»£c hiá»u là hà nh thiá»n. PÄli: jhÄyino ca jhÄnasÄ«lino ca, là những ngưá»i hà nh thiá»n, có xu hưá»ng (táºp quán) hà nh thiá»n.
- [18] Kim-bá»-la lạc (hay nhạc?) viên é é ç¾ æ¨ å; không rõ Äá»a danh nà y, Có thá» PÄli là KimbilÄ, má»t thá» trấn bên bá» sông Hằng, trong má»t khu rừng tre. Nhưng trong bản tương ÄÆ°Æ¡ng: VesÄliyaá¹ MahÄvane KÅ«á¹ÄgÄrasÄlÄyaá¹, á» giảng ÄÆ°á»ng Trùng các (ngôi nhà lầu) trong rừng Äại lâm thà nh VesÄli.
- [19] Tứ, tÄng tứ, nhi trá»ng tứ 伺 å¢ ä¼º è é 伺, có thá» hiá»u là âdò xét, tÄng gia dò xét, trầm trá»ng dò xétâ. Xem các thà dụ trong kinh sá» 131 trên. PÄli: jhÄyati pajjhÄyati nijjhÄyati apajjhÄyati: thiá»n tứ (trầm ngâm suy nghÄ©), mãi miết thiá»n tứ (= bá» dà y vò), chìm Äắm thiá»n tứ (= bá» thiêu Äá»t), chuyên chú thiá»n tứ. Trong PÄli, Äá»ng từ jhÄyati (Skt. dhyÄyati, danh từ phái sinh: jhÄna, Skt. dhyÄna, âm: thiá»n), có nghÄ©a là tư duy hay trầm tư; nhưng cÅ©ng có nghÄ©a là thiêu Äá»t hay há»a táng (Hán âm: xà -duy hay trà -tì, há»a táng; Skt. ká¹£Äyati).
- [20] Äoạn trong ngoặc, bản chữ Hán có thá» sót; á» Äây, theo những nÆ¡i khác, thêm và o cho Äá»§ nghÄ©a.